-
1 lockup
сущ. карцер Syn: black hole, punishment cell закрывание, запирание (на ночь - школы, учреждения и т. п.) время закрытия( магазина, учреждения) ;
время прекращения работы( на предприятии) временное помещение для арестованных;
камера предварительного заключения тюрьма (тж. * house) гараж для личного автомобиля помещение капитала в трудно реализуемые бумаги, землю и т. п. капитал, помещенный в трудно реализуемые бумаги, землю и т. п. lockup арестантская камера;
разг. тюрьма ~ вчт. блокировка ~ время закрытия, прекращения работы ~ attr. запираемый, запирающийся;
lockup shop лавка без жилого помещения ~ мертвый капитал ~ attr. запираемый, запирающийся;
lockup shop лавка без жилого помещения -
2 additional living expense insurance
страх. страхование дополнительных расходов на проживание* (дополнительное страховое покрытие, подразумевающее возмещение расходов владельца застрахованного жилого помещения, понесенных в связи с повреждением данного жилого помещения в результате наступления страхового случая и невозможностью проживания в данном помещении на период его ремонта; предусматривает возмещение расходов по найму временной квартиры или номера в гостинице, расходов на питание в ресторанах и иных подобных расходов; такое страховое покрытие обычно вносится в виде дополнения в полисы страхования имущества физических лиц, аналогично страхованию дополнительных расходов, используемому при страховании предприятий)See:Англо-русский экономический словарь > additional living expense insurance
-
3 quarterboat
судно или баржа, используемые в качестве жилья и базы геофизической партии
* * *
судно, используемое персоналом геофизической партии в качестве жилого помещения* * *судно, используемое персоналом геофизической партии в качестве жилого помещенияАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > quarterboat
-
4 lockup
lockup арестантская камера; разг. тюрьма lockup вчт. блокировка lockup время закрытия, прекращения работы lockup attr. запираемый, запирающийся; lockup shop лавка без жилого помещения lockup мертвый капитал lockup attr. запираемый, запирающийся; lockup shop лавка без жилого помещения -
5 highly suitable for a living environment integration
прекрасно вписывающийся в интерьер жилого помещения
-
[Интент]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > highly suitable for a living environment integration
-
6 notice to quit
1) Общая лексика: предупреждение (съёмщику) о расторжении контракта о сдаче помещения, предупреждение о необходимости освободить квартиру, предупреждение об увольнении, заявление (hand in his notice, resign ALSO notice of termination of rental tenancy (by landlord to tenant to each other))2) Юридический термин: предупреждение работнику об увольнении, предупреждение съёмщику о расторжении договора найма жилого помещения3) Деловая лексика: уведомление об освобождении от ответственности, уведомление об увольнении -
7 quarterboat
Большой англо-русский и русско-английский словарь > quarterboat
-
8 sleep-in
демонстрация в форме захвата (жилого) помещения для ночевки живущая няня, горничная и т. п.;
живущая прислуга (в отличие от приходящей) живущий, неприходящий ( о прислуге)Большой англо-русский и русско-английский словарь > sleep-in
-
9 lock-up shop
lock-up shop лавка без жилого помещения -
10 sleepin
sleep-in
1> демонстрация в форме захвата (жилого) помещения для ночевки
2> живущая няня, горничная и т. п.; живущая прислуга (в
отличие от приходящей)
3> живущий, неприходящий (о прислуге) -
11 Privatization Agreement
Юридический термин: договор приватизации (жилого помещения, например)Универсальный англо-русский словарь > Privatization Agreement
-
12 RESIDENTIAL LEASE AGREEMENT
юр.Н.П. договор найма жилого помещенияУниверсальный англо-русский словарь > RESIDENTIAL LEASE AGREEMENT
-
13 accommodation expenses
1) Общая лексика: расходы по найму жилого помещения2) Экономика: квартирные расходыУниверсальный англо-русский словарь > accommodation expenses
-
14 assignment of living quarters
юр.Н.П. ордер на занятие жилого помещенияУниверсальный англо-русский словарь > assignment of living quarters
-
15 contract for lease of dwelling premise
Юридический термин: договор о найме жилого помещенияУниверсальный англо-русский словарь > contract for lease of dwelling premise
-
16 housing order
Юридический термин: ордер на занятие жилого помещения -
17 key money
['kiːˌmʌnɪ]1) Общая лексика: взятка, которую даёт будущий квартиросъёмщик, чтобы получить освобождающуюся квартиру, въездная плата при аренде квартиры, дополнительная плата для возобновления или продления срока аренды, дополнительная плата для возобновления срока аренды, дополнительная плата для продления срока аренды, дополнительная плата при продлении аренды, задаток или аванс, уплачиваемый квартиросъёмщиком при получении ключей от квартиры2) Юридический термин: задаток квартиронанимателя4) Банковское дело: ключевая валюта -
18 lockup shop
Общая лексика: лавка без жилого помещения -
19 members of the family of an owner of living accommodation
Общая лексика: члены семьи собственника жилого помещенияУниверсальный англо-русский словарь > members of the family of an owner of living accommodation
-
20 owner of a residential property
Общая лексика: собственник жилого помещенияУниверсальный англо-русский словарь > owner of a residential property
См. также в других словарях:
ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ НАЕМ — ДОГОВОР НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ … Юридическая энциклопедия
ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ НАНИМАТЕЛЬ — НАНИМАТЕЛЬ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ … Юридическая энциклопедия
ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ НАЕМ — (см. ДОГОВОР НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ НАНИМАТЕЛЬ — (см. НАНИМАТЕЛЬ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Нормы признания жилого помещения непригодным для проживания — Согласно действующей редакции Жилищного Кодекса РФ от 29 декабря 2004 года «жилым помещением признается изолированное помещение, которое является недвижимым имуществом и пригодно для постоянного проживания граждан (отвечает установленным… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ДОГОВОР НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ СОЦИАЛЬНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ — заключается в случае предоставления нанимателю жилого помещения социального пользования. В соответствии с п. 56 Положения о порядке учета граждан, нуждающихся в улучшении жилищных условий, предоставления жилых помещений государственного жилищного … Юридический словарь современного гражданского права
Поднайм жилого помещения — Наниматель жилого помещения, предоставленного по договору социального найма, с согласия в письменной форме наймодателя и проживающих совместно с ним членов его семьи вправе передать часть занимаемого им жилого помещения, а в случае временного… … Жилищная энциклопедия
Сдача в наем жилого помещения в доме жилищного кооператива — Согласно ч. 1 ст. 128 ЖК РФ, член жилищного кооператива, не выплативший полностью паевого взноса, с согласия проживающих совместно с ним членов своей семьи и правления жилищного кооператива вправе сдать часть занимаемого им жилого помещения в… … Жилищная энциклопедия
ДОГОВОР НАЙМА СЛУЖЕБНОГО ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЖИЛИЩНОГО ФОНДА — заключается в случае предоставления гражданину, состоящему на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, служебного жилого помещения государственного жилищного фонда. В соответствии с п. 71 Положения о порядке учета граждан, нуждающихся в… … Юридический словарь современного гражданского права
Порядок перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое — (см.: Перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое). Принят следующий порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение. Собственник соответствующего помещения или уполномоченное им… … Жилищная энциклопедия
Перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое — Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований ЖК РФ и законодательства о градостроительной деятельности (ст. 22 ЖК РФ). Перевод жилого помещения в нежилое помещение… … Жилищная энциклопедия